Sachi Nagashima

長島祥

長島祥プロフィール

長島祥 Profile

BASIC INFO

東京大学経済学部経営学科 卒業。
卒業後 劇団四季に入団し、『WICKED』『AIDA』『異国の丘』『55STEPS』『王子と乞食』『ハムレット』など俳優として出演。
ダンスキャプテンを務める傍ら劇団の演出委員会に所属し、『WICKED』の日本語版台本の制作に携わる。
退団後は、イギリスへ移り、オリエンタルランド勤務(ステージマネージャー職)を経て、翻訳家・訳詞家として ミュージカル作品の翻訳・訳詞を行う。
現在は 翻訳家として海外映像作品の日本語吹替台本を作成するほか吹替ディレクターも務め、声優のキャスティングや演出を行っている。

CAREER

主な翻訳作品
【 ミュージカル 】
『WICKED』 台本翻訳・訳詞チームに参加 (2007~ 劇団四季上演)
『フラッシュダンス』 訳詞 (2020 アミューズ)演出:岸谷五朗
『The PROM』 訳詞 (2021 地球ゴージャス)演出:岸谷五朗
ミュージカル『えんとつ町のプペル』 作詞・訳詞 (2021 台本・演出:西野亮廣)
『チキチキバンバン』 台本翻訳・訳詞 (2023 グランワルツミュージカル上演)
『Dear Edwina』 台本翻訳・訳詞(2013 東京シアタープレイス)
『Freckleface Strawberry』 台本翻訳・訳詞(2015 東京シアタープレイス)
『HOMEMADE FUSION』 訳詞(2016~2020 東京シアタープレイス)
『Student Musical Gala』 Vol.2~4 楽曲訳詞(2017~2018)
DANI GIRL』 台本翻訳・訳詞 (2021 東京シアタープレイス)

他、映像作品も多数手掛ける。

長島祥 News

Offer

出演等の仕事依頼は、専用フォームにて受け付けております。 ​